在线翻译
  翻译论坛
  翻译资源
首 页 公司简介 翻译范围 服务报价 同传专页 经营理念 成功案例 人才招聘 联系我们
服务范围
  文字翻译  
  口语翻译  
  连续传译  
  同声传译  
  影视译配  
  网络本地化  
翻 译 语 种
英语翻译
日语翻译
韩语翻译
俄语翻译
德语翻译
意大利语翻译
西班牙语翻译
  

分支机构

    北京翻译公司

    上海翻译公司

    广州翻译公司

    天津翻译公司

    西安翻译公司
                                     

 
揭秘北京奥运翻译机构
—————
揭秘北京奥运翻译机构 44种语言不间断直译奥运
赛时多语言服务中心下设多语言服务总机、多语种应急团队等 翻译团队 ,其中多语言服务总机通过电话翻译方式为奥运会工作人员和各代表团成员提供44种语种24小时的 翻译服务 ;多语种应急团队则作为语言服务的后备力量,驻扎多语言服务中心随时待命,应对突发的、计划外的专业语言服务任务。多语种应急团队专业译员只能在接到多语种应急团队指令后才可提供语言服务。多语言服务中心下设多语言服务总机、多语种应急团队、运营中心、技术保障等主要业务口。

你听说过僧加罗语、豪萨语等语种吗?尽管讲这些语言的人口很少,尽管它们之中有些还不是官方语言,但在北京奥运会期间,如果你拨打多语言服务中心的总机,你就会听到这些“稀有”的声音。44个语种,24小时不间断服务,这就是北京奥运会多语言服务中心的职能所在。

北京奥运会多语言服务中心坐落在北京外国语大学东院西侧一幢刚刚装修完毕的五层大楼内,在北外奥运办公室主任丁浩的带领下,记者走访了这一奥运会期间的对外服务平台。

7月中旬正式运行

丁浩告诉记者,这幢拥有290个工作间,6个大小会议厅的办公大楼,于4月10日刚刚竣工,就在当月15日至21日完成了好运北京的测试赛,这也是多语言服务总机的第一次测试。丁浩说:“这次测试主要是面向射联北京世界杯、花样游泳、排球、竞走、剑联竞标赛、马拉松的等七个赛事,累计280个职能业务口和155个代表团。在测试的运行期间,多语言服务总机的工作时间从早上8点到晚10点,为以上测试赛提供了11个语种及一个话务热线的翻译工作。”

丁浩透露,从7月24日起,多语言服务总机和多语言应急团队及其他业务人员才将正式进驻多语言服务中心开始工作,中心将于9月21日关闭。

人员以志愿者为主

丁浩介绍,在北京奥运会多语言服务中心的工作人员大都以北京外国语大学的志愿者为主。他说:“在中心总机服务的志愿者共有284名,其中北外就有180名,硕士以上学历占到47%,副教授以上职称占到26%,教师比例为65%;在应急团队中服务的志愿者,该校有60名,占总数70名的85%,其中,副教授以上职称占58%,教师比例则为100%。”

记者了解到,在奥运会、残奥会期间,多语言服务总机通过电话翻译方式为奥运会工作人员和各代表团成员提供10个语种24小时值守热线34个语种18小时值守热线;将提供9个语种24小时值守热线。这44种语言几乎涵盖了所有奥运大家庭成员的语言,包括连使用人口并不多的语种,如冰岛语、僧加罗语、豪萨语等。

每个语种都有专机

多语言服务总机是奥运会语言服务的重要补充部分,它以电话翻译的形式为奥林匹克大家庭、残疾人奥林匹克大家庭成员和场馆及各职能业务口提供电话服务,满足临时的、不需要面对面提供的口译需求。

丁浩说:“多语言服务总机的号码,是奥运的专用号,号码只给每个场馆的语言服务经理,当遇到语言障碍的问题,由语言服务经理拨打总机的电话来解决问题。每种语种都有一个相应的电话号码,语言服务总机只提供口译服务,不提供信息服务。”

不过,丁浩又补充说:“如有必要,应急团队的志愿者还将在第一时间赶赴现场提供面对面口译服务。”

联络员多为高知

NOCNPC联络员是根据我国的实际情况,为各国家和地区奥委会(NOC)和残奥委会代表团(NPC)配备高级志愿者的项目,是奥组委国联部专业志愿者的关键岗位。他们服务的对象是各国家与地区奥委会代表团的运动员和官员,大多由来自外交部、对外友协、社科院、北京外国语大学等相关部门的离退休老干部或老教师担任。根据奥组委的需求,多语言服务中心从北外选拔部分NOCNPC联络员,北外目前退休人员中共 有 7人 作 为 奥 运 会(NOC)联络员,3人作为残奥会(NPC)联络员,全部为教授和副教授。其中,两名为离休干部,年龄已达77岁。原校级领导1名。

建立专业术语资料库

奥运会虽然还没有开始,但语言大战却已经开始打响。记者从多语言服务中心了解到,ONS翻译团队正在对赛前的运动员、教练员、裁判员、官员等背景信息进行翻译,建立庞大的专业术语的数据库,以便多语言服务总机的志愿者在赛时进行最精确的翻译。ONS是奥组委内部的官方通讯社,主要是向注册媒体、国际奥委会、国际单项体育联合会以及各国代表团等奥林匹克大家庭成员提供赛前信息和赛时新闻的翻译工作。ONS现在还承接了北京市的《观众服务指南》英语、俄语、德语、韩语、阿语等9种语言的翻译工作。

丁浩告诉记者,ONS服务以英文为工作语言,ONS翻译团队将承担把英文版信息和新闻翻译成中文和法文的任务。本着译入本族语的原则,法语翻译都将由外籍人士承担,中文翻译由国内译员承担。如果ONS在翻译中出现困难时,就将由多语种应急团队出面来翻译。

多语种应急团队则作为语言服务的后备力量,驻扎多语言服务中心随时待命,应对突发的、计划外的专业语言服务任务。多语种应急团队专业译员只能在接到多语种应急团队指令后才可提供语言服务。
翻译热线
北京三环部
小语种专线:010-64203637
英语专线: 010-64201948
24小时热线:13911235215
E-mail:jiayinte@126.com
MSN: jiayinte-2006@hotmail.com
QQ: 463753192
公司地址:北京市化工部规划院241室
北京国贸部
热线:010-65811168
65812169
传真:65815902
手机:13910631654
同传专线:13691059234
热线:65815980
E-mail:jiayinte2008@126.com jyt566@163.com
MSN:jyinte@hotmail.com
公司地址: 北京市建国路 99 号 910 室(国贸大厦正东 50 米,中服大厦 910 室, CBD 中央商务圈最核心部位,地处国贸地铁口)
北京海淀部
热线:010-51286580
电话:82191315 82191316
传真:010-82191316
MSN:jiayinte2005@hotmail.com
E-mail: jiayinte@163.com
公司地址:西直门长河湾国际公寓2号楼8单元902室 (临近西直门地铁成铁B口500米)
上海部
电话:021-61416565
MSN: jiayinte2005@hotmail.com
传真:82191316
24小时翻译热线:13911235215
公司地址:上海市人民路855号淮海中华大厦1505室
广州部
电话:020-22829302
MSN:jiayinte-2006@hotmail.com
E-mail: jiayinte@126.com
QQ:304222781
24小时翻译热线:13910631654
公司地址:广州市天河北路183号大都会广场1118室
关于我们 翻译团队 翻译流程 译界新闻 翻译技巧 译文欣赏 翻译论坛 网站地图 友情链接
Copyright@1998-2008 Beijing GIANT TRANSLATION Co.,Ltd. All rights reserved.
北京佳音特翻译公司 版权所有 京ICP备06026274号